- EAN13
- 9782070421329
- ISBN
- 978-2-07-042132-9
- Éditeur
- Gallimard
- Date de publication
- 16/12/2010
- Collection
- Folio classique (5159)
- Nombre de pages
- 656
- Dimensions
- 17,8 x 7,5 x 2,6 cm
- Poids
- 336 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- castillan, espagnol
- Code dewey
- 864.3
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
L'homme de cour
De Baltasar Gracián
Traduit par Abraham-Nicolas Amelot de La Houssaie
Autres contributions de Sylvia Roubaud
Gallimard
Folio classique
Offres
-
11.70
Baltasar Gracian (1601-1658) est l'un des plus grands essayistes espagnols du Siècle d'or, que l'on peut comparer à Montaigne et à La Rochefoucauld. Dans L'Homme de cour, dont le texte original date de 1647, qui réunit trois cents maximes ou réflexions, il propose un art de vivre à la cour comme à la ville, en sauvant son honneur et son monde intérieur. La traduction de 1684 est l'un de ces monuments du style littéraire à la française, dont la clé semble oubliée.
Précédé de 1684, essai de Marc Fumaroli
Baltasar Gracian (1601-1658) est l'un des plus grands essayistes espagnols du Siècle d'or, que l'on peut comparer à Montaigne et à La Rochefoucauld. Dans L'Homme de cour, qui réunit trois cents maximes ou réflexions, il propose un art de vivre à la cour comme à la ville, en sauvant son honneur et son monde intérieur.
Précédé de 1684, essai de Marc Fumaroli
Baltasar Gracian (1601-1658) est l'un des plus grands essayistes espagnols du Siècle d'or, que l'on peut comparer à Montaigne et à La Rochefoucauld. Dans L'Homme de cour, qui réunit trois cents maximes ou réflexions, il propose un art de vivre à la cour comme à la ville, en sauvant son honneur et son monde intérieur.
S'identifier pour envoyer des commentaires.