- EAN13
- 9782844854438
- ISBN
- 978-2-84485-443-8
- Éditeur
- Éditions Allia
- Date de publication
- 10/2011
- Collection
- Petite collection
- Nombre de pages
- 96
- Dimensions
- 1,7 x 1 x 0,1 cm
- Poids
- 94 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- allemand
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
L'œuvre d'art à l'époque de sa reproductibilité technique
De Walter Benjamin
Éditions Allia
Petite collection
Offres
-
6.20
"Dans le culte du souvenir des amours éloignés ou trépassés, la valeur cultuelle de l'image trouve
son utlime refuge. Dans l'expression fugitive d'un visage humain, capté sur d'anciennes photographies, l'aura
fait signe une dernière fois. C'est cela qui lui donne sa beauté mélancolique, comparable à nulle autre."
L’Œuvre d’art à l’époque de sa reproductibilité technique annonce, dès son titre, le tournant opéré par la modernité : Benjamin montre dans cet essai lumineux que l’avènement de la photographie, puis du cinéma, n’est pas l’apparition d’une simple technique nouvelle, mais qu’il bouleverse de fond en comble le statut de l’œuvre d’art, en lui ôtant ce que Benjamin nomme son “aura”. L'auteur met au jour les conséquences immenses de cette révolution, bien au-delà de la sphère artistique, dans tout le champ social et politique. Un texte fondamental, dont les échos ne cessent de se prolonger dans les réflexions contemporaines.
Traduit de l'allemand par Lionel Duvoy.
Cette édition est une nouvelle traduction de la quatrième version de l'essai, de 1936, mais stipule sous la forme de notes en bas de pages les passages non conservés par Benjamin et qui figurent dans la deuxième version de l'essai, rédigée entre la fin 1936 et février 1937.
son utlime refuge. Dans l'expression fugitive d'un visage humain, capté sur d'anciennes photographies, l'aura
fait signe une dernière fois. C'est cela qui lui donne sa beauté mélancolique, comparable à nulle autre."
L’Œuvre d’art à l’époque de sa reproductibilité technique annonce, dès son titre, le tournant opéré par la modernité : Benjamin montre dans cet essai lumineux que l’avènement de la photographie, puis du cinéma, n’est pas l’apparition d’une simple technique nouvelle, mais qu’il bouleverse de fond en comble le statut de l’œuvre d’art, en lui ôtant ce que Benjamin nomme son “aura”. L'auteur met au jour les conséquences immenses de cette révolution, bien au-delà de la sphère artistique, dans tout le champ social et politique. Un texte fondamental, dont les échos ne cessent de se prolonger dans les réflexions contemporaines.
Traduit de l'allemand par Lionel Duvoy.
Cette édition est une nouvelle traduction de la quatrième version de l'essai, de 1936, mais stipule sous la forme de notes en bas de pages les passages non conservés par Benjamin et qui figurent dans la deuxième version de l'essai, rédigée entre la fin 1936 et février 1937.
S'identifier pour envoyer des commentaires.